童鞋碼數(shù)相同長短卻不一 尺碼不規(guī)范孩子買鞋難
水母網(wǎng)3月20日訊(YMG記者林媛) “我在網(wǎng)上給孩子先后買了兩雙鞋,結(jié)果買回來一試,同樣是15碼的童鞋,長短卻相差1厘米;一雙標(biāo)歐洲碼,一雙標(biāo)日本碼,這童鞋號碼怎么這么亂?”今日上午,芝罘區(qū)崔女士反映:童鞋的尺碼有點亂,網(wǎng)購回來的鞋多數(shù)孩子穿著不合適。
網(wǎng)購,根據(jù)“內(nèi)長”選鞋長
“現(xiàn)在工作這么忙,我很少出門給孩子買鞋,一般都是事先在家把腳的內(nèi)長測量好,然后上網(wǎng)找鞋,根據(jù)賣家的尺碼介紹來計算適合孩子大小的鞋。”據(jù)崔女士介紹,孩子今年3歲,鞋一直在淘寶網(wǎng)上購買,但買的越多,尺寸越亂,像標(biāo)為US碼的美國碼、標(biāo)為JP碼的日本碼,還有標(biāo)為EUR碼的歐洲碼比比皆是。“讓這些碼數(shù)鬧的,我每次買鞋都得拿張紙仔細計算,就擔(dān)心買的不合適。”但崔女士同時表示,即使算的如此仔細,買回來的鞋多數(shù)孩子穿著不合適。
記者聯(lián)系了一家淘寶童鞋賣家,據(jù)賣家稱,鞋子由于有出口和內(nèi)銷2種,出口至國外的碼數(shù)不但和本身就在國內(nèi)銷售的碼數(shù)不同,各國之間的碼數(shù)也不盡相同,比如,歐洲碼是30,美國碼就是12,日本碼則是18.5。“現(xiàn)在世界上采用的鞋號很不一致,法碼、英碼、美碼、日碼等各有各的一套。”該賣家也隨之表示,盡管各國采用的鞋號各不相同,但賣鞋時間長了,他們都是以實際腳長為基礎(chǔ),針對腳長再寫出對應(yīng)的碼數(shù)。
同樣18碼,國內(nèi)國外差出1.5厘米
在南大街購物城一家童裝童鞋店,兩雙同為18碼的兒童皮鞋,其中一雙比另一雙短了約1.5厘米。銷售人員解釋稱,后者是外貿(mào)鞋,尺碼偏大。在另一家童鞋超市,兩雙大小差不多的童鞋,一雙標(biāo)的尺碼是“26”,另一雙標(biāo)的“10—11”。店主稱,前者標(biāo)的是國內(nèi)尺碼,后者標(biāo)的是國外尺碼。面對記者的一頭霧水,該店主拿來一張尺碼對照表,“你看這張表,就能知道該買多大的鞋了。”
記者看到,尺碼表上標(biāo)注了孩子的年齡段和大概的鞋子尺碼及相應(yīng)的各國碼數(shù),對這張表,一位正在選鞋的家長瞅了一眼后說,“別看那表,其實沒什么用。”她說,現(xiàn)在生活好,孩子營養(yǎng)一好發(fā)育就跟著上去了,穿衣穿鞋的尺碼比以前也要大些,如果根據(jù)表格,光看年齡或者光看身高,選出的對應(yīng)鞋碼不一定準確。“我們兩口子都是高個,我兒子現(xiàn)在2歲,個頭長的比3歲的孩子還高,鞋碼肯定不能照著兩歲孩子的選。”
童鞋多為成人鞋“縮小版”
市質(zhì)監(jiān)專家告訴記者,國家早在1998年就發(fā)布了國家標(biāo)準《鞋號》(GB/T3293.1-l998),規(guī)定凡在我國市場上流通的鞋品,必須一律按該標(biāo)準規(guī)定標(biāo)注中國鞋號,鞋號標(biāo)識應(yīng)包括腳長示值,接著是腳寬示值,兩個值都用毫米整數(shù)表示,彼此間以短線或斜線隔開,比如260/94。
但是,由于童鞋和成人鞋大小相差很多,有些廠家并未嚴格按該標(biāo)準標(biāo)注童鞋尺碼,一些所謂的外貿(mào)童鞋干脆按歐美、日本等的鞋碼標(biāo)準標(biāo)注,甚至很多童鞋款式仿照成人款式制作,童鞋鞋模就是成人鞋模的縮小版,因而可能出現(xiàn)童鞋號碼相同、大小不一的情況。專家也提醒市民,買鞋若遇到號碼不同的情況時,還是盡量帶孩子試鞋,以免出現(xiàn)不合適情況。
- 分享到:
- 更多>>